Plastic Tree主流出道二十周年樹念特別公演第一幕「Plastic Things 1997-2006」2017/7/29

二十年前從地下走進主流的Plastic Tree乘此意義重大的一年進行連串「樹念」活動(編按:「樹念」與「紀念」日語法音相同)。樂團於7月29日在橫濱Pacifico舉行一天兩場特別公演,實演兩張樂迷票選經典專輯《Puppet Show》及《ネガとポジ》等多首堪稱視覺系經典的樂團代表作,與樂迷共同回憶二十年間最教人懷念的樂章。

<Source:Plastic Tree Official Twitter>

是次演出由樂迷票選選出完整實演的歷年專輯,於午間上演的第一幕定題為「Plastic Things 1997-2006」,顧名思義,實演的是1997年至2006年、樂團主流出道後首十年的作品,由樂迷選出的是第三專輯《Puppet Show》。此作是殿定Plastic Tree典型形象與音樂性之作,以傀儡戲為主意象,作品精神層面陰暗扭曲,樂風富環迴感,是為密室系經典,此作為主流出道二十周年樹念前十年的之選,實是眾望所歸。

燈光一黑,一束光從舞台深處亮起,四人龐大的剪影落在罩著舞台的一幅薄幕上,充滿電影感。主唱有村竜太朗、結他手ナカヤマ アキラ、貝斯手長谷川正、鼓手佐藤ケンケン已立在台上,單憑輪廓已能認出正是當年《Puppet Show》造型照的同一姿勢,在樂迷的驚呼中掀開序幕。一段影片投射在熒幕上,在斷續的跳格中,身穿小丑裝的有村竜太朗漫不經心地攪動著手搖音樂盒,充滿馬戲風的〈Intro〉便隨之緩緩流瀉,將會場泡滿。

〈May Day〉一響起便掀起狂歡,四人在燈光之中現身,身穿著當年《Puppet Show》發行時期的造型,實行在視覺上亦重現昔日之貌,戴上禮帽、穿著短褲的有村竜太朗以童稚的聲線歌著詭異的唱詞,樂迷躍動、揮拳呼喊著「May Day!」曲終的同時,貝斯的弦音便再落下,〈リセット〉是長谷川正的遊樂場,貝斯靈活地遊走爬行,由佐藤ケンケン厚重的鼓聲、ナカヤマ アキラ細緻的弦音伴隨著,有村竜太朗帶動樂迷邊揮手邊唱著「バイバイ、バイバイ全部リセット。(BYEBYE、BYEBYE全部RESET。)

燈光一黑,音景潛行,舞台熒幕開出一個圓形小窗口,播放著黑白音樂錄像片段,然後響起的是〈絶望の丘〉,「視覺系三大丘之一」的一代經典,甫響起已教不少樂迷落淚。藍紫色的燈光中,飄渺的歌聲,結他亮麗的線條的環迴,貝斯的層層遞進,鼓聲綿密前行,「絶望の丘で立ちつくす(在絕望的山丘上一直站著)」一直迴響。舞台亮起火把,熒幕上是一輪幻日夕照,〈幻燈機械〉將全場捲入漩渦。

有村竜太朗執起結他,落下清脆的和弦引領〈「ぬけがら」〉,明明是爽朗的夏日之曲卻配上憂鬱的歌詞、慵懶淡薄的唱腔,溫度的落差是典型早期Plastic Tree的風格。音景再起,熒幕上的圓形小窗口又再張開,昔日錄像又再翻開塵封的記憶,鼓點一下便響起〈本当の嘘〉,輕快節奏、明朗的旋律,唱的卻是孩子孤獨陰暗的童年,又是Plastic Tree的書寫反差。

燈光照亮坐在下手一隅的長谷片正,沉重的弦音凝住空氣,有村竜太朗在台中央繞著圈踱步,加入如自言自語般的呢喃,待結他與鼓點一加入,〈monophobia〉便進入病狂的狀態,並在爆發點結束。ナカヤマ アキラ的流麗弦音先發,〈クリーム〉活潑跳脫的曲調中,有村走上舞台上的高處帶領全場躍動揮手,歡快的場面與黑暗的唱詞形成極端的對比。

舞台一黑,陰冷的結他弦音響起,貝斯與弦音加入令人窒息的重量,有村竜太朗寫於自己生日前夕的〈3月5日。〉,壓抑的痛感,歇斯底里的病狂,長谷川正的手在弦上滑行,ナカヤマ アキラ的結他張狂暴走,製造出一陣暈眩,在白色的光束中、佐藤ケンケン落下最後一記鼓聲,有村竜太朗像斷線的木偶、失陷倒地。悠揚細膩的行進,是《Puppet Show》的最後一曲〈サーカス〉,歌詞把整個「Puppet Show」的場景具體化:

寒くない冬が来れば僕の町にサーカスが来る(如果馬戲團在不冷的冬日來到我的市鎮)
花が好きな象の唄も火が怖くて死にたがるライオンも(喜歡快的大象之歌 害怕火害怕到死的獅子)
奇形のロバも影絵の子供も背が高い司会者と来る(畸形的驢 皮影戲的孩子 跟長得很高的主持人來了)
天井からぶら下がったブランコから笑い笑いながら(從天井吊下來的鞦韆上吃吃笑著)
落ちる彼女あの日の僕(落下的她那天的我)
斜め前のピエロがはしゃいでいる(站在斜角前的小丑歡鬧著)

貝斯是重量的軸心,結他編織著空間感,鼓聲擊進每一個人的心房,歌聲穿透整個會場之際,本編告終。

在熱烈的ENCORE呼聲中,四人再度登場,有村竜太朗開腔先感謝樂迷:「YAYA!在我們是今天結成的Plastic Tree。今天是特別的日子,你們享受這場特別公演嗎?」並宣告在這節ENCORE再送上樂迷票選當中得票第二高、亦是團員們也想演奏的專輯《トロイメライ》的收錄曲,在樂迷的驚喜歡呼之下,先後送上該專輯的首兩曲〈理科室〉〈グライダー〉

接下來團員在樂迷起哄下逐一訴說感想,先是雖在2009年才加入,但不經不覺已是在籍最久的鼓手佐藤ケンケン:「感謝大家來臨!《Puppet Show》完結了!實在太興奮了!有很多感想喔,可是最重要的是對大家的感謝。考慮到要把《Puppet Show》的鼓重現到哪個地步,雖然未必能夠超越原作,能夠接近原作就是今天的意義。大家也是一路聽著Takashi(按:1996年至2001年在籍鼓手,亦即《Puppet Show》時期的鼓手)的鼓聲過來的吧?今天彩排時還在煩惱歌曲的再現率,可是成員們都說這樣就可以了!總算能發揮了這一刻的全力吧。(為了準備這場特別公演)像〈クリーム〉裡自己重新編的鼓都忘掉了!跟Takashi編的搞亂了……」一直滔滔不絕終於被有村竜太朗作弄打斷。

然後貝斯手亦是隊長的長谷川正表示:「20週年打算嘗試一些從未做過的事,所以才會有今天的演出。重新把《Puppet Show》聽一篇,覺得20年前的Plastic Tree很厲害,20年前的自己很酷,現在的自己也一樣的酷(笑)。就這樣持續了20年喔。成員當然有功,也多得樂迷的支持才能一起渡過這麼長的時間。看我們平常頹頹的,今後也希望大家繼續追隨我們,多多指教!」

主唱有村竜太朗不管呼喚著ナカヤマ アキラ的呼聲,搶先說了:「《Puppet Show》是一張很喜歡的作品,當年是以『與過往的自己訣別』、『搞不好樂團不能存續時發出的最後的吶喊』為題材而製作的,沒想到會以這樣的形式讓它昇華。這個機會是大家所賜的,感激不盡。」

終於是平常話總是很少的結他手ナカヤマ アキラ:「今天最開心是能夠用這把聲音說話!昨天喉嚨還是痛痛的,聲音也變得像個變性人(笑)真的很感謝大家今天來臨喔。」

再響起的是〈ガーベラ〉,出於長谷川正的手筆,正是寫於跟演出當天同樣炎熱的夏日午後作品,然後是ナカヤマ アキラ的曲子〈 散リユク僕ラ〉,音樂風格與場景不一,但以有村竜太朗歌詞營造的世界扣連,讓二作散發連貫的氛圍。最後一曲是〈青い鳥〉,唱到「雨が降った。/見上げてる僕らが空へ/堕ちてく気がした。(下雨了/向我們的天空仰望/感覺要墮下了。)」一句,樂迷跟隨著有村竜太朗將手伸到空中,樂器之聲止住,只剩結他的弦音在會場迴盪,然後再進入最後一段副歌,台下的手花翻飛著,迎接第一幕的尾聲。

曲終,長谷川正意猶未盡:「從上一個巡迴開始愛上了這玩意,我想大家一起喊『我愛Plastic Tree!(Plastic Tree大好き!)』要不要考慮今年重點推這個?」然後樂迷們邊笑著邊隨著帶動高呼:「我愛Plastic Tree!」有村竜太朗也笑著回應度:「搞什麼鬼啊………我們也很愛你們喔!」就在這樣愛意滿滿的氣氛中結束第一幕的演出。

SETLIST
1. Intro
2. May Day
3. リセット
4. 絶望の丘
5. 幻燈機械
6. 「ぬけがら」
7. 本当の嘘
8. monophobia
9. クリーム
10. 3月5日。
11. サーカス
EN1.理科室
EN2. グライター
EN3. ガーベラ
EN4. 散リユク僕ラ
EN5. 青い鳥

VROCKHK
文:黑尾巴
協力:maka、百足

VROCKHK

VROCKHK 主站 WEBSITE:http://VROCKHK.com 推特 TWITTER:http://www.twitter.com/VROCKHK 臉書 FACEBOOK:http://www.facebook.com/VROCKHK 微博 WEIBO:http://weibo.com/VROCKHK YOUTUBE:http://www.youtube.com/user/VROCKHK 電郵 EMAIL:info@vrockhk.com

Leave a Reply

%d bloggers like this: